{"id":12877,"date":"2023-03-09T18:37:31","date_gmt":"2023-03-09T15:37:31","guid":{"rendered":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/?p=12877"},"modified":"2023-03-09T21:14:41","modified_gmt":"2023-03-09T18:14:41","slug":"ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/","title":{"rendered":"\u0130ngilizce Askeri Terimler ve T\u00fcrk\u00e7e Kar\u015f\u0131l\u0131klar\u0131"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Her mesle\u011fin kendine g\u00f6re bir dili yani jargonu vard\u0131r. T\u00fcrk\u00e7eyi baz alarak konu\u015fal\u0131m: Bir doktorun mesleki olarak kulland\u0131\u011f\u0131 kelimeler, pek \u00e7o\u011fumuza yabanc\u0131 gelmektedir. Ya da bir polisin kendi mesle\u011fine dair detaylar\u0131 anlat\u0131rken kulland\u0131\u011f\u0131 kelimeler, \u00e7o\u011fu zaman yad\u0131rgad\u0131\u011f\u0131m\u0131z durumlar olu\u015fmas\u0131na sebebiyet verebilir.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ayn\u0131 durum askerler i\u00e7in de ge\u00e7erli\u2026 Peki T\u00fcrk\u00e7ede olan durumun ayn\u0131s\u0131 \u0130ngilizcede de yok mu? Tabii ki de var. Yani her meslek grubu kendi jargonuna sahip ve o meslekte yer alanlar, yer almay\u0131 planlayanlar ya da o mesle\u011fe ilgi duyup genel k\u00fclt\u00fcr\u00fcn\u00fc art\u0131rmak isteyenler, bu mesle\u011fe dair jargonu \u00f6\u011frenmek i\u00e7in \u00e7aba sarfetmektedirler. Biz de bu durumu dikkate alarak \u0130ngilizce askeri terimleri bir yaz\u0131 haline getirmeye karar verdik.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Askeri terimlerin \u0130ngilizce hallerine ge\u00e7meden \u00f6nce mesleki \u0130ngilizceyi \u00f6\u011frenmek, \u0130ngilizceni geli\u015ftirmek ya da s\u0131f\u0131rdan <a href=\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/ingilizce-ogren\/\"><em><strong>\u0130ngilizce \u00f6\u011frenmek<\/strong><\/em><\/a> i\u00e7in tercih edebilece\u011fin online \u0130ngilizce kursumuzdan bahsetmek istiyoruz.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Open English olarak geli\u015ftirdi\u011fimiz online \u0130ngilizce e\u011fitimimiz sayesinde 7\/24 istedi\u011fin yerden \u0130ngilizce \u00e7al\u0131\u015fabilir ve sahip oldu\u011fun \u0130ngilizcenin eksik oldu\u011funun d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn y\u00f6n\u00fcn\u00fc kolay bir \u015fekilde geli\u015ftirebilirsin.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">T\u00fcm bunlara ula\u015fmak i\u00e7in tek yapman gereken yan tarafta yer alan formu doldurmak ve ekip arkada\u015flar\u0131m\u0131z\u0131n seni aramas\u0131n\u0131 beklemek\u2026<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Bu detaylar\u0131 da a\u00e7\u0131klad\u0131\u011f\u0131m\u0131za g\u00f6re \u015fimdi \u0130ngilizce askeri terimlerin ve bu terimlerin T\u00fcrk\u00e7e kar\u015f\u0131l\u0131klar\u0131n\u0131n yer ald\u0131\u011f\u0131 listemize ge\u00e7i\u015f yapabiliriz.<\/span><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-12879\" src=\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/ingilizce-askeri-terimler-listesi-1.jpg\" alt=\"ingilizce askeri terimler listesi 1\" width=\"750\" height=\"375\" \/><\/p>\n<h2><b>\u0130ngilizce Askeri Terimler Listesi 1<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u0130ngilizce askeri terimleri iki ba\u015fl\u0131k alt\u0131nda sana sunuyoruz. Bu sayede kolay bir \u015fekilde bu kelimeleri \u00f6\u011frenebilirsin. Hi\u00e7 vakit kaybetmeden askeri terimlerin \u0130ngilizcelerine ge\u00e7i\u015f yapal\u0131m.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td><b>\u0130ngilizce Askeri Terimler<\/b><\/td>\n<td><b>T\u00fcrk\u00e7e Kar\u015f\u0131l\u0131klar\u0131<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Adjutant<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Emir Subay\u0131<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Air Force<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Hava Kuvvetleri<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Airman<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Havac\u0131, Hava Eri<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Armory<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Cephanelik, Silahl\u0131k<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Army<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ordu<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Artillery<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Top\u00e7u<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">At Ease<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Rahat<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Attention<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Haz\u0131r Ol, Dikkat<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Barracks<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">K\u0131\u015fla, Nizamiye<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Battalion<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Tabur<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Battery<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Batarya<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Battle<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sava\u015f, Muharebe<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Battlefield<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sava\u015f Alan\u0131<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Bayonet<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">S\u00fcng\u00fc, Kasatura<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Brigade<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Tugay<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Brigadier General<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Tu\u011fgeneral<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Brother In Arms<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Silah Arkada\u015f\u0131<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Bullet<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Kur\u015fun<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Buttstock<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Dip\u00e7ik<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Cadet<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Harp Okulu \u00d6\u011frencisi<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Caliber<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Kalibre, \u00c7ap<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Captain<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Kaptan<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Cartridge Belt<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Palaska<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Case Shot<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u015earapnel<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Cavalry<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">S\u00fcvari<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Chamber<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">B\u00f6lme, Fi\u015fek Yuvas\u0131<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Chief Of General Staff<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Genelkurmay Ba\u015fkan\u0131<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Clip<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u015earj\u00f6r<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Coast Guard<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sahil G\u00fcvenlik<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Colonel<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Albay<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Command<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Emretmek<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Commander<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Komutan<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Commander In Chief<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ba\u015fkomutan<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Conscript<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Askere Alma<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Corporal<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Onba\u015f\u0131<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Corps<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Kolordu<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Court Martial<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Askeri Mahkeme, Divan-\u0131 Harp<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Demobilize<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Terhis Etmek<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Deserter<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Asker Ka\u00e7a\u011f\u0131<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Dispatch<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sevk Etmek<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Division<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">B\u00f6l\u00fcm, T\u00fcmen<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Echelon<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Kademe, Dizili\u015f<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Field Marshall<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Mare\u015fal<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Firing Pin<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ate\u015fleme \u0130\u011fnesi<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">First Liutenant<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u00dcste\u011fmen<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Front Sight<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Arpac\u0131k<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Furlough<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u0130zin<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Garrison<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Garnizon<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Gendarme<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Jandarma<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">General<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Genel<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Groove<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Yiv<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Gunpowder<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Barut<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-12880\" src=\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/ingilizce-askeri-terimler-listesi-2.jpg\" alt=\"ingilizce askeri terimler listesi 2\" width=\"750\" height=\"375\" \/><\/p>\n<h2><b>\u0130ngilizce Askeri Terimler Listesi 2<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">K\u0131sa bir liste oldu\u011fu i\u00e7in hemen \u0130ngilizce askeri terimler listesinin ikinci k\u0131sm\u0131na geldik. Buradaki kelimeleri de <\/span><a href=\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/ingilizce-calismak\/\"><b><i>\u0130ngilizce \u00e7al\u0131\u015fma<\/i><\/b><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> plan\u0131na dahil edebilir ve \u0130ngilizce kelime hazneni kolayca geli\u015ftirebilirsin.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td><b>\u0130ngilizce Askeri Terimler<\/b><\/td>\n<td><b>T\u00fcrk\u00e7e Kar\u015f\u0131l\u0131klar\u0131<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Helmet<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Kask, Mi\u011ffer<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Infantry<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Piyade<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Infiltrate<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">S\u0131zmak<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Land Force<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Kara Kuvvetleri<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Liutenant Colonel<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Yarbay<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Liutenant General<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Korgeneral<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Major<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Binba\u015f\u0131<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Major General<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">T\u00fcmgeneral<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">March Past<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ge\u00e7it T\u00f6reni<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Marine<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Deniz Piyade<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Master Sergeant<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Uzman \u00c7avu\u015f<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Mess Hall<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Yemekhane<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Mess Kit<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sefertas\u0131<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Military Engineering<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Askeri M\u00fchendislik<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Military Police<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Askeri \u0130nzibat<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Mobilization<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Seferberlik<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Mobilize<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Seferber Etmek<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Muster<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Toplanmak, \u0130\u00e7tima<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Muzzle<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Namlu Ucu<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Naval Force<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Deniz Kuvvetleri<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Noncommisioned Officer<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Astsubay<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ordnance, Munition<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">M\u00fchimmat<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Platoon<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">M\u00fcfreze, Tak\u0131m<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Private<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Er<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Rear Sight<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Gez<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Recoil<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Geri Tepme<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Regiment<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Alay<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Rifle<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">T\u00fcfek<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Rifling<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">T\u00fcfek Yivi<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Saber<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">K\u0131l\u0131\u00e7, T\u00f6ren K\u0131l\u0131c\u0131<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Saber Wearing Ceremony<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">K\u0131l\u0131\u00e7 Giyme T\u00f6reni<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Safety<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Emniyet<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Seaman<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Denizci, Deniz Eri<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Second Liutenant<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Te\u011fmen<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sergeant<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c7avu\u015f<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sergeant First Class<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">K\u0131demli Ba\u015f\u00e7avu\u015f<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sergeant Major<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ba\u015f\u00e7avu\u015f<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sight<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ni\u015fangah<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Silencer<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Susturucu<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Specialist Corporal<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Uzman Onba\u015f\u0131<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Specialist Sergeant<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Uzman \u00c7avu\u015f<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Squad<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Manga<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Squadron<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">B\u00f6l\u00fck<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">To Desert<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Firar Etmek<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Trigger<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Tetiklemek, Tetik<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Vanguard<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u00d6nc\u00fc Kol, \u0130leri Kol<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Burada askeri \u0130ngilizce terimleri listemizin sonuna geliyoruz ama yaz\u0131m\u0131z\u0131 bitirmeden mesleki \u0130ngilizceni geli\u015ftirmek i\u00e7in tercih edebilece\u011fin bir y\u00f6ntemi alt ba\u015fl\u0131kta sana sunuyoruz.<\/span><\/p>\n<h2><b>Mesleki \u0130ngilizce \u00d6\u011frenmenin En Kolay Yolu<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u0130ngilizce askeri terimler, bildi\u011fin \u00fczere mesleki olarak \u015fekillenen bir konu\u2026 Yani \u0130ngilizce \u00f6\u011frenmeyle kol kola giden ve mesleki yeterlilik ile bilgi birikimi art\u0131rmak i\u00e7in geli\u015ftirilmesi gereken bir alan. O zaman ne yapmak gerekiyor? Open English\u2019i tercih ederek online \u0130ngilizce kursumuza dahil olabilir ve istersen s\u0131f\u0131rdan \u0130ngilizce \u00f6\u011frenebilir, istersen de <a href=\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/is-ingilizcesi-mesleki-ingilizce\/\"><em><strong>mesleki \u0130ngilizceni<\/strong><\/em><\/a> geli\u015ftirebilirsin.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Online \u0130ngilizce kursumuzda sadece mesleki \u0130ngilizce yer alm\u0131yor. Ana dili \u0130ngilizce olan e\u011fitmenlerle yapabilece\u011fin canl\u0131 dersler, telaffuz geli\u015ftirme arac\u0131, kelime hazneni art\u0131rmak i\u00e7in okuyabilece\u011fin makaleler ve \u00e7ok daha fazlas\u0131 online \u0130ngilizce kursumuzda seni bekliyor. T\u00fcm bunlara eri\u015fmek i\u00e7in tek yapman gereken, yan tarafta yer alan formu doldurmak ve ekip arkada\u015flar\u0131m\u0131z\u0131n seni aramas\u0131n\u0131 beklemek.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Bu sene senin senen olsun! H\u0131zl\u0131 bir \u015fekilde \u0130ngilizce \u00f6\u011fren ve kariyerinle \u00f6zel hayat\u0131n\u0131 en iyi \u015fekilde ilerlet.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Her mesle\u011fin kendine g\u00f6re bir dili yani jargonu vard\u0131r. T\u00fcrk\u00e7eyi baz alarak konu\u015fal\u0131m: Bir doktorun mesleki olarak kulland\u0131\u011f\u0131 kelimeler, pek \u00e7o\u011fumuza yabanc\u0131 gelmektedir. Ya da bir polisin kendi mesle\u011fine dair detaylar\u0131 anlat\u0131rken kulland\u0131\u011f\u0131 kelimeler, \u00e7o\u011fu zaman yad\u0131rgad\u0131\u011f\u0131m\u0131z durumlar olu\u015fmas\u0131na sebebiyet verebilir. Ayn\u0131 durum askerler i\u00e7in de ge\u00e7erli\u2026 Peki T\u00fcrk\u00e7ede olan durumun ayn\u0131s\u0131 \u0130ngilizcede de yok [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":24,"featured_media":12878,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"post-2021.php","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[1,4],"tags":[],"class_list":["post-12877","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-kelime-bilgisi","category-ingilizce-ogren"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>\u0130ngilizce Askeri Terimler ve T\u00fcrk\u00e7e Kar\u015f\u0131l\u0131klar\u0131 - Open English<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"\u0130ngilizce askeri terimler bu yaz\u0131da seni bekliyor. Askeri \u0130ngilizce terimleri ve mesleki \u0130ngilizce \u00f6\u011frenme i\u00e7in hemen bu sayfam\u0131za t\u0131kla!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"tr_TR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"\u0130ngilizce Askeri Terimler ve T\u00fcrk\u00e7e Kar\u015f\u0131l\u0131klar\u0131 - Open English\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"\u0130ngilizce askeri terimler bu yaz\u0131da seni bekliyor. Askeri \u0130ngilizce terimleri ve mesleki \u0130ngilizce \u00f6\u011frenme i\u00e7in hemen bu sayfam\u0131za t\u0131kla!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Blog TR\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-03-09T15:37:31+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-03-09T18:14:41+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1110\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"450\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Alper Onur\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@richardvelasquez\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Yazan:\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Alper Onur\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tahmini okuma s\u00fcresi\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 dakika\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/\",\"url\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/\",\"name\":\"\u0130ngilizce Askeri Terimler ve T\u00fcrk\u00e7e Kar\u015f\u0131l\u0131klar\u0131 - Open English\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari.jpg\",\"datePublished\":\"2023-03-09T15:37:31+00:00\",\"dateModified\":\"2023-03-09T18:14:41+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#\/schema\/person\/8e22fc3d157eaddbfaaa3a9f04f8bba6\"},\"description\":\"\u0130ngilizce askeri terimler bu yaz\u0131da seni bekliyor. Askeri \u0130ngilizce terimleri ve mesleki \u0130ngilizce \u00f6\u011frenme i\u00e7in hemen bu sayfam\u0131za t\u0131kla!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"tr\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"tr\",\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari.jpg\",\"width\":1110,\"height\":450,\"caption\":\"ingilizce askeri terimler ve t\u00fcrk\u00e7e kar\u015f\u0131l\u0131klar\u0131\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u0130ngilizce Askeri Terimler ve T\u00fcrk\u00e7e Kar\u015f\u0131l\u0131klar\u0131\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/\",\"name\":\"Blog TR\",\"description\":\"Just another WordPress site\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"tr\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#\/schema\/person\/8e22fc3d157eaddbfaaa3a9f04f8bba6\",\"name\":\"Alper Onur\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"tr\",\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1c662e54a518f87f1bf2994762f22f77afa953c6a53c99a850bc35b5aff8e4ae?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1c662e54a518f87f1bf2994762f22f77afa953c6a53c99a850bc35b5aff8e4ae?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Alper Onur\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/x.com\/richardvelasquez\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"\u0130ngilizce Askeri Terimler ve T\u00fcrk\u00e7e Kar\u015f\u0131l\u0131klar\u0131 - Open English","description":"\u0130ngilizce askeri terimler bu yaz\u0131da seni bekliyor. Askeri \u0130ngilizce terimleri ve mesleki \u0130ngilizce \u00f6\u011frenme i\u00e7in hemen bu sayfam\u0131za t\u0131kla!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/","og_locale":"tr_TR","og_type":"article","og_title":"\u0130ngilizce Askeri Terimler ve T\u00fcrk\u00e7e Kar\u015f\u0131l\u0131klar\u0131 - Open English","og_description":"\u0130ngilizce askeri terimler bu yaz\u0131da seni bekliyor. Askeri \u0130ngilizce terimleri ve mesleki \u0130ngilizce \u00f6\u011frenme i\u00e7in hemen bu sayfam\u0131za t\u0131kla!","og_url":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/","og_site_name":"Blog TR","article_published_time":"2023-03-09T15:37:31+00:00","article_modified_time":"2023-03-09T18:14:41+00:00","og_image":[{"width":1110,"height":450,"url":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Alper Onur","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@richardvelasquez","twitter_misc":{"Yazan:":"Alper Onur","Tahmini okuma s\u00fcresi":"4 dakika"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/","url":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/","name":"\u0130ngilizce Askeri Terimler ve T\u00fcrk\u00e7e Kar\u015f\u0131l\u0131klar\u0131 - Open English","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari.jpg","datePublished":"2023-03-09T15:37:31+00:00","dateModified":"2023-03-09T18:14:41+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#\/schema\/person\/8e22fc3d157eaddbfaaa3a9f04f8bba6"},"description":"\u0130ngilizce askeri terimler bu yaz\u0131da seni bekliyor. Askeri \u0130ngilizce terimleri ve mesleki \u0130ngilizce \u00f6\u011frenme i\u00e7in hemen bu sayfam\u0131za t\u0131kla!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/#breadcrumb"},"inLanguage":"tr","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"tr","@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari.jpg","width":1110,"height":450,"caption":"ingilizce askeri terimler ve t\u00fcrk\u00e7e kar\u015f\u0131l\u0131klar\u0131"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/ingilizce-askeri-terimler-ve-turkce-karsiliklari\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u0130ngilizce Askeri Terimler ve T\u00fcrk\u00e7e Kar\u015f\u0131l\u0131klar\u0131"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/","name":"Blog TR","description":"Just another WordPress site","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"tr"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#\/schema\/person\/8e22fc3d157eaddbfaaa3a9f04f8bba6","name":"Alper Onur","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"tr","@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1c662e54a518f87f1bf2994762f22f77afa953c6a53c99a850bc35b5aff8e4ae?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1c662e54a518f87f1bf2994762f22f77afa953c6a53c99a850bc35b5aff8e4ae?s=96&d=mm&r=g","caption":"Alper Onur"},"sameAs":["https:\/\/x.com\/richardvelasquez"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12877","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/24"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12877"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12877\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12881,"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12877\/revisions\/12881"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12878"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12877"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12877"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12877"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}