{"id":11551,"date":"2022-12-22T10:01:26","date_gmt":"2022-12-22T07:01:26","guid":{"rendered":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/?p=11551"},"modified":"2022-12-22T00:56:05","modified_gmt":"2022-12-21T21:56:05","slug":"bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/","title":{"rendered":"Bohemian Rhapsody S\u00f6zleri ve T\u00fcrk\u00e7e \u00c7evirisi"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u015eark\u0131larla \u0130ngilizce \u00f6\u011frenmek bazen \u00e7ok daha keyifli olabiliyor. \u00d6zellikle sevdi\u011fin bir \u015fark\u0131ysa defalarca dinler ve ezberlersin. Hem dinledi\u011fin \u015fark\u0131dan keyif al\u0131r hem de \u015fark\u0131 s\u00f6zlerinden \u0130ngilizce c\u00fcmle yap\u0131lar\u0131na a\u015final\u0131k kazanabilirsin. Bu y\u00fczden \u0130ngilizce \u015fark\u0131 dinlerken \u00e7evirisine bakmak, ne anlama geldi\u011fini anlamaya \u00e7al\u0131\u015fmak \u00f6\u011frenme s\u00fcreci olumlu y\u00f6nde etkileyecektir.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Yabanc\u0131 dilde \u015fark\u0131 demi\u015fken d\u00fcnya \u00e7ap\u0131nda \u015f\u00f6hrete sahip olan Queen hakk\u0131nda ne biliyorsun? Grubun fan\u0131 olmasan\u0131z bile birka\u00e7 \u015fark\u0131s\u0131n\u0131 duymu\u015fsunuzdur muhtemelen. \u00c7\u00fcnk\u00fc olduk\u00e7a pop\u00fcler. Bu yaz\u0131da grubun en pop\u00fcler \u015fark\u0131lar\u0131ndan olan Bohemian Rhapsody\u2019nin hem ingilizce hemde T\u00fcrk\u00e7e s\u00f6zlerini payla\u015faca\u011f\u0131z. Bu \u015fekilde s\u00f6zlerin ne anlama geldi\u011fini g\u00f6r\u00fcrken \u00f6\u011frendi\u011fin gramer yap\u0131lar\u0131na da \u00f6rnekler bulabilirsin.<\/span><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-11564\" src=\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/ingilizce-sarki-sozlerini-turkcesini-anlayarak-dinle.jpg\" alt=\"ingilizce \u015fark\u0131 s\u00f6zlerini t\u00fcrk\u00e7esini anlayarak dinle\" width=\"750\" height=\"375\" \/><\/p>\n<h2><strong>\u0130ngilizce \u015eark\u0131 S\u00f6zlerini T\u00fcrk\u00e7esini Anlayarak Dinle!<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u0130ngilizce \u015fark\u0131 s\u00f6zlerini anlamak i\u00e7in bol bol kelime anlam\u0131 \u00e7al\u0131\u015fmal\u0131s\u0131n ve listening \u00e7al\u0131\u015fmas\u0131 yapmay\u0131 da atlamamal\u0131s\u0131n. \u0130ngilizce \u015fark\u0131 s\u00f6zlerini anlamak i\u00e7in \u00e7al\u0131\u015f\u0131rken sana destek olacak <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Open English<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> ile kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in \u00e7ok \u015fansl\u0131s\u0131n.<\/span><\/p>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/kurs\/\"><i>Online \u0130ngilizce kursu<\/i><\/a><\/strong><span style=\"font-weight: 400;\"> Open English ile 7\/24 istedi\u011fin her an ve %100 online olarak istedi\u011fin her yerden \u0130ngilizce \u00e7al\u0131\u015fabilece\u011fin i\u00e7in \u0130ngilizceyi g\u00fcnl\u00fck hayat\u0131na katman \u00e7ok kolay olacak. \u0130ngilizceyi hayat\u0131na katt\u0131k\u00e7a \u0130ngilizce \u015fark\u0131 s\u00f6zlerini anlama yetene\u011fin artacak.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Open English\u2019te Ana dili \u0130ngilizce olan e\u011fitmenler ile yapaca\u011f\u0131n keyifli dersler sayesinde \u0130ngilizceni ileri seviyelere ta\u015f\u0131rs\u0131n. E\u011fitmenlerinin moderat\u00f6rl\u00fc\u011f\u00fcnde ana dili \u0130ngilizce olan \u00f6\u011frencilerle sohbet ederek, \u0130ngilizce \u015fark\u0131 s\u00f6zlerini dinlerken T\u00fcrk\u00e7elerini anlamak i\u00e7in de pratik yapm\u0131\u015f olursun.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Open English\u2019te y\u00fczlerce saatlik interaktif ders i\u00e7eri\u011fine eri\u015fim hakk\u0131n olaca\u011f\u0131 i\u00e7in \u0130ngilizce \u015fark\u0131 s\u00f6zlerini daha kolay anlaman\u0131 sa\u011flayacak s\u0131n\u0131rs\u0131z speaking, listening, writing, reading \u00e7al\u0131\u015fmas\u0131 yapabilirsin.<\/span><\/p>\n<h2><strong>Bohemian Rhapsody S\u00f6zleri<\/strong><\/h2>\n<p><b>Is this the real life?<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Bu ger\u00e7ek ya\u015fam m\u0131?<\/span><\/p>\n<p><b>Is this just fantasy?<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Yoksa sadece r\u00fcya m\u0131?<\/span><\/p>\n<p><b>Caught in a landslide,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u0130ki arada kalm\u0131\u015f<\/span><\/p>\n<p><b>No escape from reality<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ger\u00e7eklerden yok ka\u00e7\u0131\u015f<\/span><\/p>\n<p><b>Open your eyes, Look up to the skies and see,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">G\u00f6z\u00fcn\u00fc a\u00e7, g\u00f6ky\u00fcz\u00fcne bak ve g\u00f6r;<\/span><\/p>\n<p><b>I\u2019m just a poor boy, I need no sympathy,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Serserinin tekiyim ama sempatiye ihtiyac\u0131m yok<\/span><\/p>\n<p><b>Because I\u2019m sympathy<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c7\u00fcnk\u00fc sempati benim<\/span><\/p>\n<p><b>Because I\u2019m easy come, easy go, Little high,little low,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c7\u00fcnk\u00fc haydan geldim huya giderim, biraz a\u015fa\u011f\u0131 biraz yukar\u0131<\/span><\/p>\n<p><b>Anyway the wind blows doesn\u2019t really matter to me, to me<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">R\u00fczgar ne y\u00f6nden eserse essin m\u00fchim de\u011fil<\/span><\/p>\n<p><b>Mama just killed a man,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Anne demin bir adam \u00f6ld\u00fcrd\u00fcm<\/span><\/p>\n<p><b>Put a gun against his head, pulled my trigger, now he\u2019s dead<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ba\u015f\u0131na silah dayad\u0131m, teti\u011fi \u00e7ektim ve o \u015fimdi \u00f6l\u00fc<\/span><\/p>\n<p><b>Mama, life had just begun,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Anne, hayat daha yeni ba\u015flam\u0131\u015ft\u0131<\/span><\/p>\n<p><b>But now I\u2019ve gone and thrown it all away<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ama gidip her \u015feyi mahvettim<\/span><\/p>\n<p><b>Mama, ooh, Didn\u2019t mean to make you cry,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Anne seni a\u011flatmak istemedim<\/span><\/p>\n<p><b>If I\u2019m not back again this time tomorrow,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">E\u011fer yar\u0131n bu vakit d\u00f6nm\u00fc\u015f olmazsam<\/span><\/p>\n<p><b>Carry on, carry on as if nothing really matters<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">G\u00fc\u00e7l\u00fc ol, bir\u015fey olmam\u0131\u015f gibi dur<\/span><\/p>\n<p><b>Too late, my time has come,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00c7ok ge\u00e7, vakit geldi<\/span><\/p>\n<p><b>Sends shivers down my spine, body\u2019s aching all the time<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Beni sarsacak titre\u015fimler g\u00f6nderir, durmadan a\u011fr\u0131r t\u00fcm bedenim<\/span><\/p>\n<p><b>Goodbye, ev\u2019rybody, I\u2019ve got to go,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Elveda herkese gitmem gerekli<\/span><\/p>\n<p><b>Gotta leave you all behind and face the truth<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hepinizi geride b\u0131rakmam ve ger\u00e7ekle y\u00fczle\u015fmem gerekli<\/span><\/p>\n<p><b>Mama, ooh, I don\u2019t want to die,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Anne, hay\u0131r ben \u00f6lmek istemiyorum<\/span><\/p>\n<p><b>I sometimes wish I\u2019d never been born at all<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Zaman zaman hi\u00e7 do\u011fmam\u0131\u015f olmay\u0131 diliyorum<\/span><\/p>\n<p><b>I see a little silhouetto of a man,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Bir adam sil\u00fceti g\u00f6r\u00fcyorum.<\/span><\/p>\n<p><b>Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Korkak soytar\u0131 Scaramouche Fandango dans\u0131 edecek misin<\/span><\/p>\n<p><b>Thunderbolt and lightning, very, very fright\u2019ning me<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Y\u0131ld\u0131r\u0131m ve \u015fim\u015fekler korkutuyor beni<\/span><\/p>\n<p><b>(Galileo) Galileo Galileo, Galileo figaro<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">(G\u00f6zetle) g\u00f6zetle g\u00f6zetle,bu devrimin habercisi<\/span><\/p>\n<p><b>Magnifico I\u2019m just a poor boy and nobody loves me<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Asilzadem, Ben zavall\u0131 biriyim ve kimse sevmez beni.<\/span><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-11565\" src=\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/bohemian-rhapsody-ingilizce-sozleri-ve-turkce-cevirileri.jpg\" alt=\"bohemian rhapsody ingilizce s\u00f6zleri ve t\u00fcrk\u00e7e \u00e7evirileri\" width=\"750\" height=\"375\" \/><\/p>\n<p><b>He\u2019s just a poor boy from a poor family,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">O gariban bir ailenin zavall\u0131 bir \u00e7ocu\u011fu<\/span><\/p>\n<p><b>Spare him his life from this monstrosity<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Bu \u00e7irkinlikten ay\u0131r\u0131n onun hayat\u0131n\u0131<\/span><\/p>\n<p><b>Easy come, easy go,will you let me go<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Haydan gelen huya gider, b\u0131rak\u0131n da gideyim<\/span><\/p>\n<p><b>Bismillah! No, we will not let you go<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Bismillah! Seni b\u0131rakmayaca\u011f\u0131z.<\/span><\/p>\n<p><b>(Let him go!) Bismillah! We will not let you go<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">(B\u0131rak\u0131n gitsin) Bismillah! Seni b\u0131rakmayaca\u011f\u0131z.<\/span><\/p>\n<p><b>(Let him go!) Bismillah! We will not let you go<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">(B\u0131rak\u0131n gitsin) Bismillah! Seni b\u0131rakmayaca\u011f\u0131z.<\/span><\/p>\n<p><b>(Let me go) Will not let you go &amp;\u2026<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">(B\u0131rak\u0131n gideyim) Seni b\u0131rakmayaca\u011f\u0131z.<\/span><\/p>\n<p><b>(Let me go) Will not let you go (Let me go) Ah ..<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">(B\u0131rak\u0131n gideyim) Seni b\u0131rakmayaca\u011f\u0131z.(B\u0131rak\u0131n gideyim)Ah<\/span><\/p>\n<p><b>No, no, no, no, no, no, no &amp;\u2026<\/b><\/p>\n<p><b>(Oh mama mia, mama mia) Mama mia, let me go ..<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tanr\u0131m,aman Tanr\u0131m, b\u0131rak gideyim<\/span><\/p>\n<p><b>Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u015eeytan bir iblisini bana ay\u0131rd\u0131 bana ay\u0131rd\u0131<\/span><\/p>\n<p><b>So you think you can stone me and spit in my eye<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Demek beni ta\u015fla\u015ft\u0131r\u0131p g\u00f6z\u00fcmden vuracakt\u0131n<\/span><\/p>\n<p><b>So you think you can love me and leave me to die<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Demek beni \u00f6nce sevip sonra \u00f6l\u00fcme b\u0131rakacakt\u0131n<\/span><\/p>\n<p><b>Oh, baby, can\u2019t do this to me, baby,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Bebe\u011fim bunu bana yapamazs\u0131n<\/span><\/p>\n<p><b>Just gotta get out, just gotta get right outta here<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Buradan \u00e7\u0131k\u0131p gitmek zorunday\u0131m buradan \u00e7\u0131kmal\u0131y\u0131m<\/span><\/p>\n<p><b>Nothing really matters, Anyone can see,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hi\u00e7bir\u015feyin \u00f6nemi yok benim i\u00e7in, herkes g\u00f6rebilir bunu<\/span><\/p>\n<p><b>Nothing really matters,<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hi\u00e7bir\u015feyin \u00f6nemi yok benim i\u00e7in<\/span><\/p>\n<p><b>Nothing really matters to me<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hi\u00e7bir \u015feyin \u00f6nemi yok benim i\u00e7in<\/span><\/p>\n<p><b>Anyway the wind blows\u2026<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">R\u00fczgar ne y\u00f6nden eserse essin\u2026<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Bunun gibi daha fazla \u0130ngilizce \u015fark\u0131 ve \u00e7eviri i\u00e7in <\/span><a href=\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/en-guzel-ingilizce-sarki-sozleri-ve-turkce-cevirileri\/\"><span style=\"font-weight: 400;\"><em><strong>En G\u00fczel \u0130ngilizce \u015eark\u0131 ve \u00c7evirileri<\/strong><\/em><\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0ba\u015fl\u0131kl\u0131 yaz\u0131ya bakabilirsin.\u00a0<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u015eark\u0131larla \u0130ngilizce \u00f6\u011frenmek bazen \u00e7ok daha keyifli olabiliyor. \u00d6zellikle sevdi\u011fin bir \u015fark\u0131ysa defalarca dinler ve ezberlersin. Hem dinledi\u011fin \u015fark\u0131dan keyif al\u0131r hem de \u015fark\u0131 s\u00f6zlerinden \u0130ngilizce c\u00fcmle yap\u0131lar\u0131na a\u015final\u0131k kazanabilirsin. Bu y\u00fczden \u0130ngilizce \u015fark\u0131 dinlerken \u00e7evirisine bakmak, ne anlama geldi\u011fini anlamaya \u00e7al\u0131\u015fmak \u00f6\u011frenme s\u00fcreci olumlu y\u00f6nde etkileyecektir.\u00a0 Yabanc\u0131 dilde \u015fark\u0131 demi\u015fken d\u00fcnya \u00e7ap\u0131nda \u015f\u00f6hrete sahip [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":24,"featured_media":11563,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"post-2021.php","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[10,1],"tags":[],"class_list":["post-11551","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-haberler","category-kelime-bilgisi"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Bohemian Rhapsody S\u00f6zleri ve T\u00fcrk\u00e7e \u00c7evirisi - Open English Blog<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Bohemian Rhapsody \u015fark\u0131 s\u00f6zleri ve T\u00fcrk\u00e7e \u00e7evirisini merak ediyorsan yaz\u0131m\u0131za g\u00f6z at. Bohemian Rhapsody \u015fark\u0131 s\u00f6zleri T\u00fcrk\u00e7esiyle yaz\u0131m\u0131zda.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"tr_TR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Bohemian Rhapsody S\u00f6zleri ve T\u00fcrk\u00e7e \u00c7evirisi - Open English Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Bohemian Rhapsody \u015fark\u0131 s\u00f6zleri ve T\u00fcrk\u00e7e \u00e7evirisini merak ediyorsan yaz\u0131m\u0131za g\u00f6z at. Bohemian Rhapsody \u015fark\u0131 s\u00f6zleri T\u00fcrk\u00e7esiyle yaz\u0131m\u0131zda.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Blog TR\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-12-22T07:01:26+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirileri.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1110\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"450\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Alper Onur\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@richardvelasquez\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Yazan:\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Alper Onur\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tahmini okuma s\u00fcresi\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 dakika\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/\",\"url\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/\",\"name\":\"Bohemian Rhapsody S\u00f6zleri ve T\u00fcrk\u00e7e \u00c7evirisi - Open English Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirileri.jpg\",\"datePublished\":\"2022-12-22T07:01:26+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#\/schema\/person\/8e22fc3d157eaddbfaaa3a9f04f8bba6\"},\"description\":\"Bohemian Rhapsody \u015fark\u0131 s\u00f6zleri ve T\u00fcrk\u00e7e \u00e7evirisini merak ediyorsan yaz\u0131m\u0131za g\u00f6z at. Bohemian Rhapsody \u015fark\u0131 s\u00f6zleri T\u00fcrk\u00e7esiyle yaz\u0131m\u0131zda.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"tr\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"tr\",\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirileri.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirileri.jpg\",\"width\":1110,\"height\":450,\"caption\":\"bohemian rhapsody s\u00f6zleri ve t\u00fcrk\u00e7e \u00e7evirileri\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Bohemian Rhapsody S\u00f6zleri ve T\u00fcrk\u00e7e \u00c7evirisi\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/\",\"name\":\"Blog TR\",\"description\":\"Just another WordPress site\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"tr\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#\/schema\/person\/8e22fc3d157eaddbfaaa3a9f04f8bba6\",\"name\":\"Alper Onur\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"tr\",\"@id\":\"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1c662e54a518f87f1bf2994762f22f77afa953c6a53c99a850bc35b5aff8e4ae?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1c662e54a518f87f1bf2994762f22f77afa953c6a53c99a850bc35b5aff8e4ae?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Alper Onur\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/x.com\/richardvelasquez\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Bohemian Rhapsody S\u00f6zleri ve T\u00fcrk\u00e7e \u00c7evirisi - Open English Blog","description":"Bohemian Rhapsody \u015fark\u0131 s\u00f6zleri ve T\u00fcrk\u00e7e \u00e7evirisini merak ediyorsan yaz\u0131m\u0131za g\u00f6z at. Bohemian Rhapsody \u015fark\u0131 s\u00f6zleri T\u00fcrk\u00e7esiyle yaz\u0131m\u0131zda.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/","og_locale":"tr_TR","og_type":"article","og_title":"Bohemian Rhapsody S\u00f6zleri ve T\u00fcrk\u00e7e \u00c7evirisi - Open English Blog","og_description":"Bohemian Rhapsody \u015fark\u0131 s\u00f6zleri ve T\u00fcrk\u00e7e \u00e7evirisini merak ediyorsan yaz\u0131m\u0131za g\u00f6z at. Bohemian Rhapsody \u015fark\u0131 s\u00f6zleri T\u00fcrk\u00e7esiyle yaz\u0131m\u0131zda.","og_url":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/","og_site_name":"Blog TR","article_published_time":"2022-12-22T07:01:26+00:00","og_image":[{"width":1110,"height":450,"url":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirileri.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Alper Onur","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@richardvelasquez","twitter_misc":{"Yazan:":"Alper Onur","Tahmini okuma s\u00fcresi":"6 dakika"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/","url":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/","name":"Bohemian Rhapsody S\u00f6zleri ve T\u00fcrk\u00e7e \u00c7evirisi - Open English Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirileri.jpg","datePublished":"2022-12-22T07:01:26+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#\/schema\/person\/8e22fc3d157eaddbfaaa3a9f04f8bba6"},"description":"Bohemian Rhapsody \u015fark\u0131 s\u00f6zleri ve T\u00fcrk\u00e7e \u00e7evirisini merak ediyorsan yaz\u0131m\u0131za g\u00f6z at. Bohemian Rhapsody \u015fark\u0131 s\u00f6zleri T\u00fcrk\u00e7esiyle yaz\u0131m\u0131zda.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/#breadcrumb"},"inLanguage":"tr","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"tr","@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirileri.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirileri.jpg","width":1110,"height":450,"caption":"bohemian rhapsody s\u00f6zleri ve t\u00fcrk\u00e7e \u00e7evirileri"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/bohemian-rhapsody-sozleri-ve-turkce-cevirisi\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Bohemian Rhapsody S\u00f6zleri ve T\u00fcrk\u00e7e \u00c7evirisi"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/","name":"Blog TR","description":"Just another WordPress site","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"tr"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#\/schema\/person\/8e22fc3d157eaddbfaaa3a9f04f8bba6","name":"Alper Onur","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"tr","@id":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1c662e54a518f87f1bf2994762f22f77afa953c6a53c99a850bc35b5aff8e4ae?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1c662e54a518f87f1bf2994762f22f77afa953c6a53c99a850bc35b5aff8e4ae?s=96&d=mm&r=g","caption":"Alper Onur"},"sameAs":["https:\/\/x.com\/richardvelasquez"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11551","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/24"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11551"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11551\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11566,"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11551\/revisions\/11566"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11563"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11551"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11551"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.openenglish.com.tr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11551"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}